西河 · 金陵懷古
佳麗地,南朝盛事誰記?山圍故國繞清江,髻鬟對起。
怒濤寂寞打孤城,風檣遙度天際。
斷崖樹、猶倒倚,莫愁艇子曾繫?空餘舊跡鬱蒼蒼,霧沉半壘。
夜深月過女牆來,傷心東望淮水。
酒旗戲鼓甚處市?想依稀,王謝鄰里,燕子不知何世,入尋常巷陌人家。
相對如說興亡,斜陽裏。
此詞爲詠金陵舊迹,感慨歷史興亡之作。
上闋總寫金陵形勝,境界曠遠,雄壯中蘊含落寞。
「寂寞」二字透出歷史遷逝,人亡物移,故國繁榮與孤城幽寂的荒凉。
中片糅合當地傳説幷《石頭城》後聯,扣緊金陵景觀攄物是人非之感,「斷崖」、「舊蹤」、「霧沉」,景物塗上一種蒼茫色調。
下闋以何處尋得當年「酒旗戲鼓」的繁華街市的感嘆發端,側重寫「王謝鄰里」的豪門舊迹難以尋覓,衹可依稀辨識,宣發人世滄桑之思。
燕子相對説興亡於斜陽之中,意象極巧,感傷殊深。
全詞強化了景物描寫的清峭、冷寂而又悲壯、蒼凉之情韻,境界開闊,內蘊深遠。
西河:詞牌名。
又名「西河慢」、「西湖」。
《碧雞漫志》引《脞說》雲:「大曆初,有樂工取古《西河長命女》加減節奏,頗有新聲。」又謂《大石調·西河慢》聲犯正平,極奇古「。
則此調亦是採舊曲而成。
詞爲雙調一百零五字,分三疊,各葉四仄韻。
《清真集》入《大石調》。
相傳此調由周美成始創。
陳本注「大呂」宮,題作「金陵」。
佳麗地:指江南。
更指金陵。
用南朝·謝玄暉《入城曲》詩句「江南佳麗地,金陵帝王州」。
南朝盛事:自東晉滅亡列隋朝統一爲止,中國歷史上出現南北對峙的局面,南方有宋,齊、樑、陳四個朝代,合稱南朝,皆建都於金陵。
故國:故都,這裏指金陵。
金陵城面臨長江,四周羣山環抱,故云「山圍故國」。
此二句與下「怒濤」句化用劉夢得《石頭城》詩「山圍故國周遭在,潮打空城寂寞回」的句子。
髻鬟對起:以女子髻鬟喻在長江邊相對而屹立的山。
風檣:指代順風揚帆的船隻。
檣,船上張帆用的桅杆。
以上寄寓江山依舊而六朝繁華早已消歇的六朝興亡之感。
斷崖:臨江陡峭的崖壁。
莫愁:南朝時的民間女子。
樂府《莫愁樂》雲:「莫愁在何處,莫愁石城西;艇子打兩槳,催送莫愁來。
系:拴縛。
女牆:城牆上的矮牆。
傷心:一作「賞心」,指賞心亭。
《景定建康志》:「賞心亭在(城西)下水門上,下臨秦淮,盡觀覽之勝。」亭爲北宋丁謂建。
淮水:指秦淮河。
它橫貫南京城中,爲南朝時都人士女遊宴之所。
酒旗:掛在酒店的酒招。
戲鼓:演戲的場所。
甚處:何處。
燕子不知何世:劉夢得《烏衣巷》:「朱雀橋邊野草花,烏衣巷口夕陽斜。
舊時王謝堂前燕,飛入尋常百姓家。」
暂无

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.04s
Copyright ©2025 中華詩詞網 ZHSC.org