早雁
金河秋半虜弦開,雲外驚飛四散哀。
仙掌月明孤影過,長門燈暗數聲來。
須知胡騎紛紛在,豈逐春風一一回?
莫厭瀟湘少人處,水多菰米岸莓苔。
此詩採用比興象徵手法,借雁抒懷,以驚飛四散的鴻雁比喻流離失所的人民,對他們有家而不能歸的悲慘處境寄予深切的同情;又借漢言唐,對當權統治者昏庸腐敗,不能守邊安民進行諷刺。
全詩通篇無一語批評執政者,但在秋天就設想次年春天胡騎還在,則朝廷無力安邊之意自明。
風格婉曲細膩,清麗含蓄,爲杜牧詩中別開生面之作。
金河:在今內蒙古自治區呼和浩特市南,這裏泛指北方邊地。
秋半:八月。
虜弦開:一語雙關,既指挽弓射獵,又指回鶻發動軍事騷擾活動。
雲外:一作“雲際”。
仙掌:指長安建章宮內銅鑄仙人舉掌托起承露盤。
長門:漢宮名,漢武帝時陳皇后失寵時幽居長門宮。
須知胡騎紛紛在:一作“雖隨胡馬翩翩去”。
胡:指回鶻,也稱回紇。
莫厭:一作“好是”。
瀟湘:指今湖南中部、南部一帶。
菰米:一種生長在淺水中的多年生草本植物的果實(嫩莖叫茭白)。
莓苔:一種薔薇科植物,子紅色。
這兩種東西都是雁的食物。
八月邊地回鶻士兵拉弓射箭,雁羣爲之驚飛四散哀鳴連連。
月明之夜孤雁掠過承露仙掌,哀鳴聲傳到昏暗的長門宮前。
應該知道北方正當烽煙四起,再也不能隨着春風迴歸家園。
請莫嫌棄瀟湘一帶人煙稀少,水邊的菰米綠苔可免受飢寒。

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.04s
Copyright ©2025 中華詩詞網 ZHSC.org