蝶戀花 · 早行
月皎驚烏棲不定,更漏將殘,轣轆牽金井。
喚起兩眸清炯炯,淚花落枕紅綿冷。
執手霜風吹鬢影。
去意徊徨,別語愁難聽。
樓上闌干橫斗柄,露寒人遠雞相應。
喚起兩眸清炯炯,淚花落枕紅綿冷。
執手霜風吹鬢影。
去意徊徨,別語愁難聽。
樓上闌干橫斗柄,露寒人遠雞相應。
這首詞寫秋天清晨送別情人的情緒。
上闋全從送行人枕邊感受著墨,表明別前心神不定,入睡不熟。
「喚起」二句寫淺睡假寐被喚起,不是睡眼惺忪,卻是滿眼晶瑩,由於一夜輾轉反側,以致淚濕紅綿中,別前之情凄切。
下闋寫臨別及別後景況。
「執手霜風」,「執手相看淚眼」已够傷心了,再加上凄凄的秋風催行。
「去意」、「別語」云云則臨別千般叮嚀,萬般依戀盡在其中。
末以送行人回房之孤獨清冷收結。
情人已遠,村雞報曉,閨房清寒,一派離索。
全詞寫別,層次井然,抒寫曲折纏綿,委婉動人,讀後令人意想綿綿。
上闋全從送行人枕邊感受著墨,表明別前心神不定,入睡不熟。
「喚起」二句寫淺睡假寐被喚起,不是睡眼惺忪,卻是滿眼晶瑩,由於一夜輾轉反側,以致淚濕紅綿中,別前之情凄切。
下闋寫臨別及別後景況。
「執手霜風」,「執手相看淚眼」已够傷心了,再加上凄凄的秋風催行。
「去意」、「別語」云云則臨別千般叮嚀,萬般依戀盡在其中。
末以送行人回房之孤獨清冷收結。
情人已遠,村雞報曉,閨房清寒,一派離索。
全詞寫別,層次井然,抒寫曲折纏綿,委婉動人,讀後令人意想綿綿。
月皎:月色潔白光明。
《詩經·陳風·月出》:「月出皎兮。」
更漏:即刻漏,古代記時器。
“殘”一作“闌”。
轣轆(lìlù):一作“轆轤”,井上汲水轤轆轉動的聲音。
金井:指用黃銅包裝的井欄,是富貴人家景象。
張籍《楚妃怨》詩:「梧桐葉下黃金井,橫架轆轤牽素綆。」歐陽修《鴨鴆詞》:「一聲兩聲人漸起,金片鍍轤聞汲水。」
眸:眼珠。
炯炯:明亮貌。
紅綿:是指用棉花填充的紅色枕頭。
執手:是緊握對方之手。
徊徨:徘徊、彷徨的意思。
闌干:縱橫的意思。
唐人劉方平《月夜》詩裏有「北斗闌干南鬥斜」的句子。
斗柄:北斗七星的第五至第七的三顆星象古代酌酒所用的鬥把,叫做斗柄。
《詩經·陳風·月出》:「月出皎兮。」
更漏:即刻漏,古代記時器。
“殘”一作“闌”。
轣轆(lìlù):一作“轆轤”,井上汲水轤轆轉動的聲音。
金井:指用黃銅包裝的井欄,是富貴人家景象。
張籍《楚妃怨》詩:「梧桐葉下黃金井,橫架轆轤牽素綆。」歐陽修《鴨鴆詞》:「一聲兩聲人漸起,金片鍍轤聞汲水。」
眸:眼珠。
炯炯:明亮貌。
紅綿:是指用棉花填充的紅色枕頭。
執手:是緊握對方之手。
徊徨:徘徊、彷徨的意思。
闌干:縱橫的意思。
唐人劉方平《月夜》詩裏有「北斗闌干南鬥斜」的句子。
斗柄:北斗七星的第五至第七的三顆星象古代酌酒所用的鬥把,叫做斗柄。
月光皎潔明亮,烏鴉譟動不安。
更漏將殘,搖動轤轆汲水的聲音傳到耳邊。
這聲音使女子的神情更加焦煩,兩隻明亮的眼睛淚水漣漣。
一夜來眼淚未斷。
溼透了枕中的紅綿。
手拉着手來到庭院中,秋風吹着美人的鬢影。
離別的雙方戀戀不捨,告別的愁語讓人不忍細聽。
樓上星光燦爛,斗柄橫空。
清露寒冷,伊人越走越遠,偶爾傳來晨雞的報曉之聲,與那遠人的腳步聲遙相呼應。
更漏將殘,搖動轤轆汲水的聲音傳到耳邊。
這聲音使女子的神情更加焦煩,兩隻明亮的眼睛淚水漣漣。
一夜來眼淚未斷。
溼透了枕中的紅綿。
手拉着手來到庭院中,秋風吹着美人的鬢影。
離別的雙方戀戀不捨,告別的愁語讓人不忍細聽。
樓上星光燦爛,斗柄橫空。
清露寒冷,伊人越走越遠,偶爾傳來晨雞的報曉之聲,與那遠人的腳步聲遙相呼應。