长亭怨慢 · 重过中庵故园
泛孤艇东皋过遍,尚记当日,绿阴门掩。
屐齿莓苔,酒痕罗袖事何限?欲寻前迹,空惆怅成秋苑。
自约赏花人,别后总风流云散。
水远,怎知流水外,却是乱山尤远。
天涯梦短,想忘了绮疏雕槛。
望不尽冉冉斜阳,抚乔木年华将晚。
但数点红英,犹识西园凄婉。
本篇为重过友人故园感怀旧游之作。
词人工于咏物,亦善用典,但此词即景抒怀,语淡情真,用典极少。
开篇直叙泛舟独游。
接着由“尚记”提领,追忆往日畅游乐事。
“绿阴”写环境,“屐齿”写游赏,“酒痕”写宴饮。
“事何限”,如许赏心乐事,尽括其中。
“欲寻前迹”以下,思绪回转到眼前,故园荒凉,故旧云散,无端惆怅,袭上心田。
上片侧重访旧游,下片进而怀旧友。
“水远”遥应泛舟,由水程迢遥,想到乱山阻隔。
揣测故人远在天涯,梦境难回,故园种种,记忆不清,对心中故人无限关切同情。
“望不尽”再折回眼前,一派夕照,木老人衰。
末以“数点红英”的暖色调作结,因其坠落西园,故也是暖中之冷,令人更觉清冷。
今夕之感融于景物描写之中。
语言简淡清疏,深婉空灵,自饶韵致。
长亭怨慢:词牌名。
南宋音乐家、文学家姜夔自度曲,调属“中吕宫”。
或作“长亭怨”。
双片九十七字,前片六仄韵,后片五仄韵。
中庵:所指何人不详。
孤艇:孤单的小船。
唐刘长卿《送方外上人之常州依萧使君》诗:“夕阳孤艇去,秋水两溪分。
”东皋:指中庵寓居之地,泛指田野或高地。
三国魏阮籍《辞蒋太尉辟命奏记》:“方将耕于东皋之阳,输黍稷之税,以避当涂者之路。
”皋:水边的高地。
当日:昔日,从前。
唐李商隐《华清宫》诗:“当日不来高处舞,可能天下有胡尘。

绿阴:亦作“绿荫”。
绿色的树荫。
唐来鹄《病起》诗:“春初一卧到秋深,不见红芳与绿阴。

屐齿:木屐底部前后各二齿,可踏雪踏泥。
唐独孤及《山中春思》诗:“花落没屐齿,风动群不香。
”莓阶:长满青苔的台阶。
酒痕:沾染上酒滴的痕迹。
唐岑参《奉送贾侍御史江外》诗:“荆南渭北难相见,莫惜衫襟著酒痕。

惆怅:因失意或失望而伤感、懊恼。
成秋苑:用唐李贺《河南府试十二月乐词》“梨花落尽成秋苑”诗句。
风流云散:风吹过,云飘散,踪迹全消。
比喻人飘零离散。
汉王粲《赠蔡子笃》诗:“风流云散,一别如雨。

绮疏雕槛:指窗户上雕饰花纹。
绮疏:指雕刻成空心花纹的窗户。
《后汉书·梁冀传》:“窗牖皆有绮疏青琐,图以云气仙灵。
”雕槛:犹雕栏。
冉冉:一作“苒苒”。
斜阳:傍晚西斜的太阳。
唐赵嘏《东望》诗:“斜阳映阁山当寺,微绿含风树满川。

乔木:高大的树木。
《诗经·周南·汉广》:“南有乔木,不可休思。
”年华:年岁;年纪。
北周庾信《竹杖赋》:“潘岳《秋兴》,嵇生倦游,桓谭不乐,吴质长愁,并皆年华未暮,容貌先秋。

红英:红花。
南唐李煜《采桑子》词:“亭前春逐红英尽。

凄婉:悲凉婉转;哀伤。
《新唐书·张说传》:“既谪岳州,而诗亦凄婉,人谓得江山助云。
我独自泛一叶孤舟,驶遍田野荒地去寻访他的故园。
还记得当年,绿荫将园门摭掩。
我们一同寻访游览,满地苔藓都印下了我们木屐的齿印。
那时赏心乐事真无限,纵情豪饮,任凭酒痕把衣袖湿遍,酒痕斑斑。
如今想要寻觅以往的踪迹。
只能空自感到惆怅和幽怨。
昔日的百花园,已变成一片凄凉秋苑。
从前共同赏花的友人,分别后全都风一样流逝云一样消散了。
流水悠悠远远,怎知流水之外,是纷乱的群山,可友人比那乱山还更远。
料想他独处天涯,归梦何其短暂,想是早已忘掉故乡的绮窗雕栏。
抬望眼,所见到的只是斜阳冉冉。
抚着高大的树木,叹息自己的年华已晚。
只有数点落下的红英,还在眷恋着凄婉的庭院。

首页 - 个人中心
Process Time: 0.04s
Copyright ©2025 中华诗词网 ZHSC.org