江城子 · 清明天氣醉遊郎
清明天氣醉遊郎,鶯兒狂,燕兒狂。
翠蓋紅纓,道上往來忙。
記得相逢垂柳下,雕玉珮,縷金裳。
春光還是舊春光,桃花香,李花香。
淺白深紅,一一鬭新妝。
惆悵惜花人不見,歌一闋,淚千行。
翠蓋紅纓,道上往來忙。
記得相逢垂柳下,雕玉珮,縷金裳。
春光還是舊春光,桃花香,李花香。
淺白深紅,一一鬭新妝。
惆悵惜花人不見,歌一闋,淚千行。
暂无
清明:清澈明朗。
元稹《西縣驛》去時樓上清明夜,月照樓前繚亂花。
鶯:黃鸝的別稱。
狂:作毫無拘束講。
翠蓋:裝飾有翠羽的車蓋,用來泛指華美的車輛。
紅纓:用紅色的絲線或繩子做的裝飾,常爲帽子。
闋:量詞,歌曲或者詞一首稱之爲一闋。
元稹《西縣驛》去時樓上清明夜,月照樓前繚亂花。
鶯:黃鸝的別稱。
狂:作毫無拘束講。
翠蓋:裝飾有翠羽的車蓋,用來泛指華美的車輛。
紅纓:用紅色的絲線或繩子做的裝飾,常爲帽子。
闋:量詞,歌曲或者詞一首稱之爲一闋。
晴朗的天氣陶醉了外出遊玩的少年郎。
黃鸝和燕子都肆意地飛舞。
車馬和行人在大道上往來匆忙。
還記得我們在垂柳下相逢,戴着雕刻的玉佩,穿着整齊精緻的衣裳。
春光還是以前的春光,桃花和李花依舊飄香,淺白深紅的花爭鬥着自己新的妝顏。
可我傷感那個愛惜花朵的人已經看不到了。
我唱一首歌,留下數行的淚。
黃鸝和燕子都肆意地飛舞。
車馬和行人在大道上往來匆忙。
還記得我們在垂柳下相逢,戴着雕刻的玉佩,穿着整齊精緻的衣裳。
春光還是以前的春光,桃花和李花依舊飄香,淺白深紅的花爭鬥着自己新的妝顏。
可我傷感那個愛惜花朵的人已經看不到了。
我唱一首歌,留下數行的淚。