酒泉子
黛薄紅深,約掠綠鬟雲膩。
小鴛鴦,金翡翠,稱人心。
錦鱗無處傳幽意,海燕蘭堂春又去。
隔年書,千點淚,恨難任。
暂无
黛薄紅深:眉黛色淡,胭脂紅深,寫面部打扮。
約掠:粗略地梳理。
膩:油光。
這裏指頭髮細柔而光潤。
“小鴛鴦”三句:鴛鴦形的金釵,翡翠形的花鈾,實在是稱心如意。
意思是這些妝飾品很精美,而且其圖形都是雌雄成對,所以很稱心。
錦鱗:魚。
以鱗代魚,以魚代書信。
《琅嬛記》:“試鶯以朝鮮厚繭紙作鯉魚函,兩面俱畫鱗甲,腹下令可以藏書,此古人尺素結魚之遺制也。
”《文選·古詩·飲馬長城窟行》:“客從遠方來,遺我雙鯉魚。
呼兒烹鯉魚,中有尺素書。
”這裏是說:書信中的幽意,無處可傳。
海燕:即燕子,古人認爲燕子產於南方,渡海而至,故稱“海燕”。
沈佺期《古意》:“盧家少婦鬱金堂,海燕雙棲瑇瑁樑。

隔年書:去年的書信。
恨難任:怨恨之情難以承受。
暂无

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.04s
Copyright ©2025 中華詩詞網 ZHSC.org