語言
简体
繁體
登錄
中華詩詞
搜索
搜標題
搜內容
個人中心
所有
詩
詞
文
曲
賦
反饋
內容
標題
詩
詞
文
曲
賦
所有
上古
夏
商
周
秦
漢
三國
晉
南北朝
隋
唐
辽
五代十國
宋
金
元
明
清
浣溪沙
〔宋〕
·
晏殊
湖上西風急暮蟬。
夜來清露溼紅蓮。
少留歸騎促歌筵。
爲別莫辭金盞酒,入朝須近玉爐煙。
不知重會是何年。
評析
暂无
註釋
歌筵:有歌者唱歌勸酒的宴席。
爲別:猶分別,相別。
莫辭:不要推辭。
入朝:謂進入中央朝廷做官。
須:必得,應當。
譯文
傍晚夕陽斜照,微風吹過湖面,蟬鳴不歇。
夜晚降臨,顆顆清露點綴在紅蓮之上,煞是可愛。
停留片刻後騎馬趕赴即將開始的酒宴。
離別之酒請不要推辭,讓我們開懷暢飲。
入朝爲官就像靠近玉爐中的薰香讓人心中歡暢,只是至此一別不知何時才能再歡聚一堂。
江南無所有,聊贈一枝春。
存到桌面
首頁
-
個人中心
Process Time: 0.04s
Copyright ©2025
中華詩詞網 ZHSC.org