西江月 · 寶髻鬆鬆挽就
寶髻鬆鬆挽就,鉛華淡淡妝成。
青煙翠霧罩輕盈,飛絮遊絲無定。
相見爭如不見,有情何似無情。
笙歌散後酒初醒,深院月斜人靜。
青煙翠霧罩輕盈,飛絮遊絲無定。
相見爭如不見,有情何似無情。
笙歌散後酒初醒,深院月斜人靜。
暂无
西江月:詞牌名。
寶髻:婦女頭上帶有珍貴飾品的髮髻。
鉛華:鉛粉、脂粉。
“青煙翠霧”二句:形容珠翠冠的盛飾,皆爲婦女的頭飾。
輕盈:形容女子的儀態美。
爭如:怎如、倒不如。
寶髻:婦女頭上帶有珍貴飾品的髮髻。
鉛華:鉛粉、脂粉。
“青煙翠霧”二句:形容珠翠冠的盛飾,皆爲婦女的頭飾。
輕盈:形容女子的儀態美。
爭如:怎如、倒不如。
挽了一個鬆鬆的雲髻,化上了淡淡的妝容。
青煙翠霧般的羅衣,籠罩着她輕盈的身體。
她的舞姿就像飛絮和遊絲一樣,飄忽不定。
此番一見不如不見,多情不如無情。
笙歌散後,醉酒初醒,庭院深深,斜月高掛,四處無聲。
青煙翠霧般的羅衣,籠罩着她輕盈的身體。
她的舞姿就像飛絮和遊絲一樣,飄忽不定。
此番一見不如不見,多情不如無情。
笙歌散後,醉酒初醒,庭院深深,斜月高掛,四處無聲。