新添聲楊柳枝詞
【其一】
一尺深紅勝麴塵,天生舊物不如新。
合歡桃核終堪恨,裏許元來別有人。
【其二】
井底點燈深燭伊,共郎長行莫圍棋。
玲瓏骰子安紅豆,入骨相思知不知?
温飛卿的詩詞多麗詞艷曲,生香活色,繡繪字句,鏤金錯彩,炫人眼目。
此兩句卻是深情遠韻,允稱清麗。
紅豆一名相思子,而骰子多爲骨製。
以骰子安紅豆來喩入骨相思,純用尋常事物作比喩,設想機巧,別開生面。
但讀來不覺晦澀,反而覺得「眉目清秀」,饒有風趣。
這種雙關修辭手法,用得巧妙,別有情致,但寓意深刻。
此外,前句「玲瓏」兩字,貌似形容骰子,卻暗示了戀人的一顆「七巧玲瓏心」,而後句「知不知」三字,爽脆委婉,回環復問,帶有聽覺上的特殊衝擊,也極富感染力。
勝麴塵:一作“蒙麴塵”。
深燭:音諧深囑,此處用的是諧音雙關的修辭手法,寫女子「深囑」情郎。
伊:人稱代詞,「你」。
長行:長行局,古代的一種博戲,盛行於唐。
李肇《唐國史補·卷下》:「今之博戲,有長行最盛。
其具有局有子,子有黃黑各十五,擲採之骰有二。」這裏用此博戲的名稱雙關長途旅行。
圍棋:中國傳統棋種。
變化極複雜,棋理極深奧;高手對弈,一局棋常需數個時辰,甚至數日方可分出勝負。
此處用「圍棋」與「違期」的諧音,勸「郎」莫要誤了歸期。
玲瓏:精巧貌。
骰(tóu)子:博具,相傳爲三國曹植創制,初爲玉製,後演變爲骨制,因其點着色,又稱色子;爲小立方體塊狀,六個面上分別刻有從一到六不同數目的圓點,其中一、四點數着紅色,其餘點數皆着黑色。
這骰子上的紅點,即被喻爲相思的紅豆。
「入骨相思知不知」句:用骨制的骰子上的紅點深入骨內,來隱喻入骨的相思。
「入骨」是雙關隱語。
暂无

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.04s
Copyright ©2025 中華詩詞網 ZHSC.org