魯山山行
適與野情愜,千山髙復低。
好峯隨處改,幽徑獨行迷。
霜落熊昇樹,林空鹿飲溪。
人家在何許?雲外一聲鷄。
好峯隨處改,幽徑獨行迷。
霜落熊昇樹,林空鹿飲溪。
人家在何許?雲外一聲鷄。
《魯山山行》是北宋詩人梅堯臣創作的一首五言律詩。
這首詩語言樸素,描寫了詩人深秋時節,林空之時,在魯山中旅行時所見的種種景象。
其中情因景生,景隨情移,以典型的景物表達了詩人的「野情」,其興致之高,爲大自然所陶醉之情表露無遺。
這首詩語言樸素,描寫了詩人深秋時節,林空之時,在魯山中旅行時所見的種種景象。
其中情因景生,景隨情移,以典型的景物表達了詩人的「野情」,其興致之高,爲大自然所陶醉之情表露無遺。
魯山:一名露山,在河南魯山縣東北,接近襄城縣境。
適:恰好。
野情:喜愛山野之情。
愜(qiè):心滿意足。
隨處改:(山峯)隨觀看的角度的變化而變化。
幽徑:小路。
熊昇樹:熊爬上樹。
熊,一指大熊星座。
何許:何處,哪裏。
雲外:形容遙遠。
一聲鷄:暗示有人家。
適:恰好。
野情:喜愛山野之情。
愜(qiè):心滿意足。
隨處改:(山峯)隨觀看的角度的變化而變化。
幽徑:小路。
熊昇樹:熊爬上樹。
熊,一指大熊星座。
何許:何處,哪裏。
雲外:形容遙遠。
一聲鷄:暗示有人家。
清晨,連綿起伏的魯山,千峰競秀,忽高忽低,蔚為壯觀,正好迎合了我愛好自然景色的情趣。
一路上,奇峰峻嶺在眼前不斷地變換,沉醉於一人在蜿蜒幽深的小路上遊覽的野趣,竟忘了走到了什麽地方。
太陽高昇,霜雪融落,山林顯得愈加寂靜空蕩,笨熊正在緩慢地爬著大樹,鹿兒正在悠閑地喝著小溪的潺潺流水。
看不到房舍,也望不見炊煙,我心中不禁疑問,山裏是否也有人家居住?就在這時,忽聽得遠處雲霧繚繞的山間傳來一聲鷄鳴。
一路上,奇峰峻嶺在眼前不斷地變換,沉醉於一人在蜿蜒幽深的小路上遊覽的野趣,竟忘了走到了什麽地方。
太陽高昇,霜雪融落,山林顯得愈加寂靜空蕩,笨熊正在緩慢地爬著大樹,鹿兒正在悠閑地喝著小溪的潺潺流水。
看不到房舍,也望不見炊煙,我心中不禁疑問,山裏是否也有人家居住?就在這時,忽聽得遠處雲霧繚繞的山間傳來一聲鷄鳴。