越調 · 柳營曲 · 嘆世
手自搓,劍頻磨。
古來丈夫天下多。
青鏡摩挲,白首蹉跎,失志困衡窩。
有聲名誰識廉頗?廣才學不用蕭何。
忙忙的逃海濱,急急的隱山阿。
今日個,平地起風波。
《柳營曲·嘆世》是元代散曲家馬謙齋的作品之一。
此小令描述了詩人感嘆那些有着豐功偉績之人得不到賞識和重用,告誡自己早早隱居,不問世事,充分表達詩人對於現實社會的現狀不滿之情。
劍頻磨:喻胸懷壯志,準備大顯身手。
賈島《述劍》詩:“十年磨一劍,霜刃未曾試。
今日把示君,誰有不平事?”
青鏡摩挲:言對鏡自照,白髮欺人。
青鏡,青銅鏡。
摩挲,撫摩。
蹉跎:虛度光陰。
衡窩:隱者居住的簡陋房屋。
廉頗:戰國時趙國的良將。
蕭何:漢高祖的開國元勳。
《史記·蕭相國世家》說:他“以文無害”,顯露其才能。
楚漢相爭,他“轉漕關中,給食不乏”;高祖“失軍亡衆”,他嘗以“數萬衆會上之乏絕。
”故曰“廣才說。

山阿:大的山谷。
今日個:今天。
個:語助詞。
風波:借指仕途的兇險。
辛棄疾《鷓鴣天·送人》:“江頭未是風波惡,別有人間行路難。
搓着自己的手掌,一遍遍將寶劍研磨,自古以來世上的大丈夫實在太多。
而如今不少人攬鏡自照,發現自己已是兩鬢斑白,滿頭銀髮,真是虛度光陰,懷才不遇,困茅屋窩。
可嘆有誰賞識廉頗的名聲,有誰去用蕭何的才學。
急急忙忙逃至到海邊,隱居深山去吧。
在這世道,平地裏也會生起風波。

首頁 - 個人中心
Process Time: 0.04s
Copyright ©2025 中華詩詞網 ZHSC.org